The german translation for the " is well... a little simple :-) "
The proper translation for "Sharp bend" is "Scharfe Kurve". Due to the large font size for the screen messages this had to be reduced to "Sch. K." - which is in no way grammatically correct and literally telling the user nothing - unless he knows anyway what is coming up ahead of him...
I would recommend to revise the translation / the notification and ideally generally use a smaller font for the notification as they are all using a lot of space on the screen (in my view the height of the notification fields can easily be reduced to half of the current height).